LTA est l’une des principales agences de traduction en médecine, pharmacie et sciences de la vie.

LTA avec ses presque 10 ans d’expérience continue à servir certaines des plus grandes organisations pharmaceutiques et d’appareils médicaux du monde. Nous sommes des experts reconnus dans le domaine de la localisation médicale, pharmaceutique et des sciences de la vie.

Nous travaillons avec de nombreuses sociétés pharmaceutiques qui fournissent des services de traduction professionnels dans 70 paires de langues. L’industrie pharmaceutique a constamment besoin de services de traduction parce qu’un certain nombre de ces entreprises sont présentes dans plusieurs pays et même sur plusieurs continents.

LTA dispose d’experts professionnels de la traduction pharmaceutique qui sont hautement expérimentés et experts en termes et concepts pharmaceutiques. Nos traducteurs professionnels ont travaillé sur des projets à long terme pour une grande variété d’entreprises, allant d’entreprise en démarrage à de grandes sociétés ayant des activités sur différents continents et dans de nombreux pays.

Rien qu’en 2018, nous avons réalisé plus de 18 600 projets pour près de 86 clients dans les domaines médical, pharmaceutique, juridique, bancaire et financier. Près de 30 % d’entre eux étaient de nouveaux clients.

Traductions de dispositifs médicaux

LTA est en mesure de vous aider dans ce processus de traduction tout en s’assurant que vos traductions médicales répondent aux normes et réglementations internationales. En tant qu’entreprise leader dans le domaine de la traduction de dispositifs médicaux, LTA a la capacité de répondre à vos attentes en matière de délais, d’exigences complexes et de conformité réglementaire, voire de les dépasser.

Traductions d’essais cliniques

LTA comprend cette exigence de traduction des essais cliniques et c’est pourquoi nous avons des experts dévoués qui dirigent un processus éprouvé entourant la gestion centralisée de la traduction des essais cliniques. Nous sommes là pour vous aider dans ce processus afin que vous puissiez respecter vos échéances réglementaires.

Traductions pharmaceutiques

Les organisations pharmaceutiques, qui sont en train d’étendre leur portée mondiale, font souvent face à des complications lors de l’enregistrement de leurs médicaments sur les marchés étrangers en raison de notre expérience avec les clients existants. Il est essentiel qu’une société de traduction telle que LTA, qui possède les connaissances et l’expertise dans le domaine de la traduction pharmaceutique, aide votre contenu à répondre aux exigences et réglementations internationales. Notre concentration sur la qualité et la précision garantit que votre documentation est gérée par notre processus de qualité totale, ce qui vous permet de vous lancer à l’échelle mondiale.

Traductions dans le domaine de la santé

LTA a pour mission et objectif de combler le fossé linguistique entre vos patients et votre organisation afin de vous assurer d’offrir en permanence la meilleure qualité de service possible. Des diagnostics et des rapports de traduction médiocres peuvent survenir si l’on néglige le besoin de services linguistiques pour les patients dont la langue maternelle n’est pas la langue locale. Nous comprenons l’importance de fournir des renseignements médicaux opportuns et exacts. Nos services linguistiques dans le domaine de la santé sont assurés par nos linguistes expérimentés ayant une formation médicale et scientifique ainsi que par nos processus de traduction et de qualité certifiés ISO 9001 et EN ISO17100.