Nel 2015, il fatturato annuo dell’industria automobilistica e dei fornitori tedeschi è stato di quasi mezzo trilione di euro. Numerosi mercati internazionali e catene di produzione diversificate hanno integrato le aziende del settore in un sistema globale di sedi di produzione e di vendita. Ciò ha portato ad un numero considerevole di documenti – sia tecnici che di marketing – che spesso richiedono la traduzione. Di seguito, il nostro obiettivo è quello di farvi familiarizzare con le sfide che si presentano nella traduzione di testi nel settore automobilistico.

LTA ha la competenza e l’esperienza per guidarvi in questo processo. Associamo traduttori di altissima qualità con redattori esperti nel loro settore, sia per specifiche, manuali, imballaggi, materiali di marketing. I nostri professionisti hanno un solido background nel campo automobilistico, robotico e scientifico e sono quindi in grado di supportare settori industriali, come l’ingegneria chimica, l’ingegneria elettrica, le scienze ambientali e la documentazione legale.

LTA è un partner competente e affidabile per ogni tipo di traduzione tecnica. Vi offriamo un servizio completo e una consulenza globale sulla progettazione dei processi e sulle soluzioni tecniche, nonché sulla garanzia della qualità e sul risparmio dei costi derivanti da ripetizioni di parole e procedure automatizzate. Analizziamo i sistemi e i processi da voi utilizzati e sviluppiamo una soluzione personalizzata per tutti i servizi di traduzione nella vostra azienda. In questo modo potete essere certi che i vostri sistemi, macchine e altri prodotti tecnici saranno utilizzati correttamente in tutto il mondo. Saremo lieti di ricevere vostre notizie – e di lavorare con voi!

I nostri servizi di traduzione per il settore automobilistico sono ampiamente utilizzati dalle aziende che vogliono esportare verso case automobilistiche e consumatori di tutto il mondo, garantendo una comunicazione efficace con le catene di fornitura internazionali e conferendo fedeltà al marchio in diversi paesi. Che si tratti di organizzare una conferenza per la vostra rete globale di concessionari, di tradurre un manuale d’uso o di produrre un rapporto tecnico in più lingue, la capacità di comunicare efficacemente in più lingue è la chiave del successo sulla scena internazionale.

I nostri servizi di traduzione hanno aiutato numerosi clienti del settore a sviluppare le loro operazioni internazionali, compresi i produttori di componenti automobilistici, quali frizioni, sistemi di scarico, sistemi di trasmissione e ruote, nonché le principali case automobilistiche, i produttori di camion per la raccolta dei rifiuti e apparecchiature diagnostiche.

Traduciamo documenti tecnici che descrivono i sistemi/processi meccanici ed elettronici utilizzati da tecnici, ingegneri, clienti e fornitori, inclusi:

  • Specifiche tecniche
  • Manuale dell’Utente
  • Informazioni sulla salute e la sicurezza
  • Siti  Web
  • Materiale promozionale e di marketing
  • Localizzazione di software e siti web
  • Offerte e gare
  • Legislazione estera e informazioni normative
  • Schede tecnologiche  e “white papers”
  • Brevetti
  • Procedure di lavoro
  • Contratti

Alcuni dei clienti che abbiamo servito:

VW, BMW, Opel, Skoda, Chevrolet, Hyundai, Mazda, Volvo